"Digitalization deobjectifies the world by rendering it information. It is also abolishing memories. Instead of pursuing memories, we store vast amounts of data. (...) We do not live in a reign of violence, but in a reign of information masquerading as freedom." ⎯ Byung-Chul Han
Hard to be a God is based on the dystopian novel Island of Lost Memory by the Japanese author Yoko Ogawa, which serves as inspiration for an autonomous physical-sensual translation free of classical narrative constraints. In it, an anonymous dictatorship has things and memories banished by the so-called memory police. Those who pursue them are arrested, deported, or killed. Until everything dissolves ⎯ landscapes, possessions, bodies ⎯ first in parts, then in its entirety.
Hard to be a God focuses on the thematic complex of remembering/forgetting/ disappearing and understands Ogawa's novel as an analogy of our present, in which countless data are stored and disembody our world in bits and byts, which ultimately make us forget the past and our physicality.